Kyiv not Kiev: Мендель неправильно написала название украинской столицы – фотофакт

Юлия Мендель

Пресс-секретарь украинского президента Юлия Мендель, похоже, не знает, как правильно транслитерировать название украинской столицы. Делает она это на российский манер. Об этом сообщает fatal-news.in.ua со ссылкой на СМИ.

Так, свой твиттер Мендель ведет исключительно на английском языке. В одном из своих сообщений в микроблоге пресс-секретарша Зеленского, вспоминая украинскую столицу, написала Kiev, а не Kyiv, как это правильно.

Еще один скандал: Скандал со спикером Зеленского: появилось полное видео, где Мендель отталкивает журналиста

Так, Мендель обнародовала цитату из интервью Зеленского для издания Kyodo и написала, что его брали в "Киеве".

"I was never pressured and there were no conditions being imposed" to realize a summit with Trump or agree to arms sales in return, @ZelenskyyUa said in an interview with @kyodo_english in Kiev. https://t.co/954Ls8RjxF pic.twitter.com/O8Kqc8DjhD

— Iuliia Mendel (@IuliiaMendel) October 6, 2019

Это заметили множество интернет-пользователей. В комментариях к сообщению они указывают пресс-секретаря Зеленского на ее ошибку.






Украинцы возмущаются: Мендель неправильно написала название Киева

Почему важно писать Kyiv, а не Kiev?
На 28 году независимости в Украине до сих пор приходится бороться за то, чтобы название ее столицы правильно транслитерировали. Ведь часто название города переводят с российского. Неправильное название столицы Kiev закрепилась в мире, как наследие Российской империи, а затем и Советского союза. Сейчас украинцы активно борются за то, чтобы нашу столицу по всему миру называли правильно — Kyiv.


Источник: “http://24tv.ua/ru/kyiv_not_kiev_mendel_nepravilno_napisala_nazvanie_ukrainskoj_stolicy__fotofakt_n1215970”

ТОП новости

Вход

Меню пользователя